Содержание статьи:
После дневной тренировки мы отправились на рынок, чтобы почувствовать здешний колорит, попробовать аутентичную еду и сделать несколько снимков.
О специфике тайского английского произношения мы, конечно, слышали. Но о том, как тайцы понимают английские слова, мы узнали только теперь. Все началось в «тук-туке»: нам показалось, что улыбчивый водитель совершенно точно понял, куда нам нужно ехать и сколько денег он получит. «Рынок, — говорили мы. — Большой рынок, где мы сможем купить еды…» — «Yea-yea, — отвечал учтивый таец. — 300 batt». На наши деньги 300 батт — это около 300 руб., то есть совсем недорого для почти получасового путешествия. Рынок находится в 20-25 км от нашего Патонг-бич, на другой стороне Пхукета. Мы слышали, что торговым рядам там не видно конца, а купить можно абсолютно все — от экзотической снеди до подделок Louis Vuitton.
Шустрый таксист довез нас до крохотной лавки с фруктами через два квартала. «Не-е-е-ет! — завопила я. — Нам нужен большой-большой рынок!» «Я-я!» – согласился он, и, проехав еще метров 300, остановился у торгового центра. Я уже и не вспомню, как нам удалось объяснить доброму самаритянину, что мы не первый день на Пхукете и знаем, сколько стоит дорога от гостиницы до супермаркета. За лишние 200 батт он таки повез нас в Пхукет-таун.
Итак, мы на настоящем рынке, где отовариваются местные жители. Впрочем, светлокожие зеваки с фотоаппаратами вроде нас тут тоже попадаются.
Сильное впечатление произвели на меня местные сладости — разноцветные кусочки в вязкой жиже, которые я так и не отважилась попробовать.
А это местный фастфуд — свинина на шпажках, сосиски, здешние беляши и манты, шашлычки из кальмаров, осьминогов и прочих морских гадов.
Базар был бы не базар без семечек. Это тайский вариант — жареные личинки, кузнечики, саранча и другие насекомые, на себя непохожие после жарки. Запах иных прилавков отбивал не только аппетит, но даже желание посмотреть, что там разложено.
Между тем отважный коллега Денис Быковских за символическую сумму 10 батт (10 руб.) отведал черной наваристой жидкости с черной же лапшой и льдом. Полагаю, это было нечто вроде холодного супа с чернилами каракатицы, но выяснить точный состав нам, конечно, не удалось. Тайцы в восторге от этого напитка и выстраиваются за ним в очередь.
Больше всего нас интересовали фрукты, ведь такие, как здесь, вряд ли найдешь дома даже в самых изысканных гастрономических бутиках. К примеру, макфай — маленькие шарики в мягкой скорлупе, висящие на нитях, будто виноградинки, с кисло-сладким желе и твердой сердцевиной внутри. Много такого, увы, не съешь. Чего не скажешь о гуаве, которая по виду и вкусу похожа на зеленое яблоко, но более сочная и освежающая.
Самым дорогим плодом на этом рынке оказалось… мини-авокадо. Крупные авокадо здесь есть нескольких видов, и все они вкуснее, чем те, что продают у нас.
Мохнатый розовый дайкон — гепард среди фруктов — с белой сердцевиной и будто маковыми семенами на мой вкус оказался пресноват. То ли дело маракуйя — сладкая, с правильной кислинкой, ее хотелось еще и еще! Не слишком аппетитный фрукт с названием «джек фуд» похож на огромный каштан с волокнистой сердцевиной и почти сырным запахом и сладковатым привкусом. После этого клубника, арбузы, бананы, ананасы, кокосы, мандарины и даже личи показались мне слишком прозаичными.
Тайская еда похожа на мой любимый тайский массаж — такие же долгие, теплые, непредсказуемые, но очень приятные ощущения. Казалось бы, обыкновенные креветки, рыба, кальмары и лобстеры (все по 200-500 руб.), но вкус совершенно особенный. Не говоря уже об экзотике вроде супа на кокосовом молоке — настолько острого, что глаза слезятся от одного запаха. Кстати, в любом заведении можно заказать вариант not spicy, и тогда вам подадут пресное блюдо и отдельно приправы, чтобы добавлять по вкусу.
Полноценный обед стоит в среднем 300 батт. Это пряный суп, рис с морепродуктами, кокосовое молоко или свежевыжатый сок. Особенно приятно, что тайская еда в любых количествах не оставляет тяжести. Она так быстро усваивается, что через пару часов ты снова чувствуешь здоровый голод.
Но главное — тайская кухня, кажется, бесконечна. Едва ли мне удалось рассказать и о сотой части того, что мы видели на рынке. Так что, друзья, приезжайте и попробуйте сами!
Темы публикации
Видео по теме
Статьи по теме
teja
По поводу немытых ручек: Жители Тайланда,чаще всего очень чистоплотные люди,часто купаются(до 5 раз в день) и меняют одежду,не переносят запахи грязного тела,так,что по поводу гигиены рук,не стоит волноваться.А вот мыть фрукты тщательно,просто необходимо и можно наслаждаться вкусовой палитрой .А кухня,не всем подходит,мног жаренного,острого и соленого.Мне очень супчики понравились,Не бойтесь,пробуйте все!Кухня это частица,такой прекрасной страны.
ocelot
Женя! Ты забыла упомянуть, что после 15-ти минут прибывания в этом “оазисе”, который так соблазнительно смотрится на картинках, я кричала “выпустите меня отсюда”. Под многочисленными крышами лавочек и без того высокая температура вырастает градусов минимум на 5, запахи жарящегося-парящегося-булькающего перемешиваются, а вид немытых ручек тайских кулинаров уж точно не провоцирует желание что-либо попробовать:-)
Наталья СПб
Интересный рассказ. Ходить на рынок в Тайланде – чрезвычайно любопытное занятие! Очень жаль, конечно, что около 80% того, что там продавалось было для меня полнейшей загадкой. именно поэтому на вопросы о том, что я там попробовала из их традиционной кухни, мне особо и рассказать-то нечего было. И фрукты и овощи и всякие разности непонятного происхождения вызывали неподдельный интерес, но только на предмет того, чтобы просто посмотреть на всё это, попробовать решилась лишь некоторые блюда. Зато сейчас смотрю на фотографии и жутко жалею, что нежелание потратить деньги на продукт, который на мой вкус мог бы оказаться совершенно несъедобным оказалось сильнее желания попробовать экзотические продукты 🙂
Евгения Власова
я пробовала фрукты — в соли, перце, стружке из чеснока…а вот на саранчу и личинок ни я , ни Денис не решились 🙂
Катерина
Эм… я бы попробовала всё, что не шевелилось до того, как это приготовили))
Cherry_ice
Я как-то не разделяю общего восторга. Может, моя врожденная брезгливость не позволяет насладиться всем этим. Но растрепанные волосы тетенек за прилавком и явно несвежая одежда заставляют насторожиться, а когда задумываюсь о том, моют ли они руки… Фрукты-то можно помыть, а вот остальное…
радость
Собираюсь свою днюху отметить в этом раю! Вот тоже хочу все попробовать, рыбку и фрукты-супер все описано-слююнки текут, Я ещё в Египте поняла чем отличаются местные фрукты от привозных…А вот далече летать всегда немного боязно, но я решила осенью ждите меня чудо юды заморской страны!!
Юлия Маркунина
Саранча – мечта моя. Привезите, пожалуйста граммов эдак 100. Или она скоропортящаяся?
Ника Макаревич
мда-а-а)) выглядит все очень интригующе) будь я на твоем месте – не удержалась бы от дегустаций. Но боюсь мой неискушенный изысками желудок не одобрил бы)))
Кстати, меня мучает вопрос! Перед поездкой Денис грозился, что обязательно попробует в Таиланде личинок, саранчу и прочие энтомологические прелести… Скажи мне как свидетель – ну что, он ЭТО ел??? А ты??
Olga U.
Кормят в Тайланде вкусно! Я была в Тайланде (только в Паттайе, а не на Пхукете) в 2007 году.
Перед поездкой нам в турагентстве посоветовали не пробовать местный фастфуд с рынков из соображений санитарии и гигиены)))) Но многие туристы их ели в большом количестве и говорили, что очень вкусно)))
Из фруктов я попробовала все, кроме дуриана. Дуриан, кстати, было запрещено приносить в отели и в аэропорт из-за очень сильного запаха. Нам сказали, что аллергики могут даже упасть в обморок от одного запаха дуриана. Будучи аллергиком, я решила не проверять действие дуриана на практике)))